編輯:孫曉旭
《福布斯》最近的一篇文章注意到,由女性擔任領導人的地方新冠肺炎病死率相對都比較低,雖然女性只占全球政府首腦的7%,但她們處理全球衛(wèi)生危機的態(tài)度和手法卻值得關注。倫敦國王學院全球女性領導力研究所的主任坎貝爾(Rosie Campbell)表示,由于社交方式不同。 人們更容易接受女性成為更具同理心和合作型的領導者,而男性領導人更容易落入自戀和過度競爭領導者的范疇。
編輯:孫曉旭
《福布斯》最近的一篇文章注意到,由女性擔任領導人的地方新冠肺炎病死率相對都比較低,雖然女性只占全球政府首腦的7%,但她們處理全球衛(wèi)生危機的態(tài)度和手法卻值得關注。倫敦國王學院全球女性領導力研究所的主任坎貝爾(Rosie Campbell)表示,由于社交方式不同。 人們更容易接受女性成為更具同理心和合作型的領導者,而男性領導人更容易落入自戀和過度競爭領導者的范疇。
評論