編輯:何遠(yuǎn)HY
據(jù)英國(guó)《每日星報(bào)》13日?qǐng)?bào)道,為了讓民眾待在家中,以防新冠病毒傳播,印度尼西亞一個(gè)名為Kepuh的村莊派出志愿者扮成“鬼”嚇唬村民。志愿者們扮演的“鬼怪”叫做“pocong”,在當(dāng)民間傳說(shuō)中,它代表被困的死者靈魂。負(fù)責(zé)人安賈爾·潘坎寧蒂亞斯稱,我們想采取不一樣的措施,制造一種威懾效果,因?yàn)椤皃ocong”令人害怕,希望可以使人們待在室內(nèi)。
編輯:何遠(yuǎn)HY
據(jù)英國(guó)《每日星報(bào)》13日?qǐng)?bào)道,為了讓民眾待在家中,以防新冠病毒傳播,印度尼西亞一個(gè)名為Kepuh的村莊派出志愿者扮成“鬼”嚇唬村民。志愿者們扮演的“鬼怪”叫做“pocong”,在當(dāng)民間傳說(shuō)中,它代表被困的死者靈魂。負(fù)責(zé)人安賈爾·潘坎寧蒂亞斯稱,我們想采取不一樣的措施,制造一種威懾效果,因?yàn)椤皃ocong”令人害怕,希望可以使人們待在室內(nèi)。
評(píng)論