界面新聞記者 | 王鵬凱
界面新聞編輯 | 姜妍
《河流研究》
上海文藝出版社 2026-1
“黃浦江如同一條連續(xù)不斷的膠片,忠實記載著上海城市發(fā)展的全部記憶。這記憶如魔鏡般既呈現(xiàn)出上海的流光溢彩,又總是讓人覺得五味雜陳?!蓖瑵髮W建筑與城市規(guī)劃學院教授伍江曾這樣說。
從1865年的一公里水岸公園到2010年的45公里水岸公共空間貫通,黃浦江在漫長歲月里如同一幅畫卷在人們面前緩緩展開,這一切都被作家陳丹燕看在眼里。過去二十余年,陳丹燕開啟了一項圍繞黃浦江的寫作計劃,她從上海出發(fā),實地調(diào)查倫敦、紐約、漢堡、東京、澳門、阿姆斯特丹等世界港口城市的水岸空間,“看別人的水岸面貌,進而去看清自家水岸的面貌。”
這些考察經(jīng)驗最終匯集成《河流研究》一書,在書中,陳丹燕探討了水岸空間與城市的關系,她既寫消失的河汊、舊港的光影,也寫公共空間如何被爭取、被保護、被立法確認,在她看來,河流不僅是風景,更承載著城市的倫理、記憶與未來方向。

《可愛狂潮》
望mountain·廣西師范大學出版社 2026-1
從原宿街頭、少女臥室,到機場免稅店、當代藝術展廳,以凱蒂貓為代表的日式可愛酷在過去幾十年大張旗鼓地占據(jù)了全球商業(yè)文化空間。它不僅是一個充滿虛構角色、關系和各種周邊商品的粉色王國,更是一個消費者可以置身其中并與企業(yè)及其產(chǎn)品互動共生的世界。究竟是什么讓凱蒂貓成為跨國流行文化潮流的樞紐,一個聯(lián)結甚或撕裂彼此的存在?
在《可愛狂潮:為何凱蒂貓能席卷全球?》中,作者克里斯汀·R.亞諾試圖通過十余年的調(diào)查,揭開凱蒂貓背后的秘密。亞諾曾訪問三麗鷗在美洲和東京的總部,接觸了從內(nèi)部員工到天南地北的消費者和批評者,她在書中梳理了凱蒂貓不同形式、外貌、地點和全球身份認同方面的無數(shù)排列組合,也呈現(xiàn)了粉絲對這些差異所賦予的意義。
亞諾指出,日式可愛酷正在被賦予多重意義:它的消費性,性別性,乃至潛在的政治性,在全球框架下以一種“粉色全球化”的邏輯進行運作,它關乎可愛如何被定價、被管理,又如何悄然塑造性別想象、情感結構與欲望形式??蓯鄄⒎翘煺鏌o害,它是一種精密的文化技術。
《何處是我朋友的家》
上海譯文出版社 2025-12
這是一個分離的時代,這是一個失去的時代。盡管頻繁被理想化,友誼仍有其陰暗的一面,它是臭名昭著的多變和不確定,會因為分離而終結,抑或幸存,并以意想不到的方式復活。圍繞這一古老而歷久彌新的話題,我們還有太多疑惑有待澄清:不同文化、種族、性別和年齡的人之間,友誼的可能性是否存在限制?對友誼來說,共同的世界觀是必須的嗎?遠距離的友誼和面對面的友誼之間是否有根本的不同?友誼同親屬關系及婚姻關系有何區(qū)別?
在本書中,人類學家麥克·杰克遜借助哲學、傳記、文學、電影與人類學中關于友誼的素材對以上問題展開了思考。他指出,作為表達諸如利他主義、互惠和社群等道德和政治基本原則的習語之一,友誼和親屬關系、婚姻和愛一樣,是一種相當普遍的表達方式,并對我們的福祉有著情感上和社會上的不可或缺性。當談論友誼時,談論的是這樣一個謎題:我們一部分是自己朋友們的造物,當有朋友相伴時,我們才是最圓滿的自己。
《從獨立戰(zhàn)爭到互聯(lián)網(wǎng)時代的美國揭秘事件》
浙江大學出版社 2026-1
本書追溯了美國“吹哨人”的發(fā)展歷程,從獨立戰(zhàn)爭時期誕生的世界首部吹哨人保護法,到“五角大樓文件”和“水門事件”,再到“斯諾登事件”和維基解密,作者艾莉森·斯坦格指出,對吹哨人權利的界定和保護,可謂與這個國家的建立同步,吹哨人在揭露美國歷史上的腐敗、不公和濫用權力方面扮演著重要角色。尤其是在當下這樣充斥虛假新聞的世界中,吹哨是推進黨派或個人利益的武器,并且吹哨的目的不是詆毀他人或證明自己政治偏見的正確。斯坦格還提醒道,隨著科技進步和軍事化的加劇,吹哨人的工作將變得越來越困難,往往會付出更高的個人代價,但美國的自由,尤其是在今天,卻依賴于此。
《朝向精神分析的抵抗》
拜德雅·上海三聯(lián)書店 2026-1
在精神分析誕生之初,“抵抗”常常被視為病人的阻礙或防御機制,是必須識別和克服的部分;即使在今天,人們在閱讀精神分析時仍會感到困惑、遲疑或震蕩??稍谶@本書中,日本精神分析家兼精神科醫(yī)生十川幸司顛覆了這一認識,他指出,精神分析并不是在克服抵抗之后才得以展開,相反,它正是在對“無法被說出的經(jīng)驗”的抵抗中形成自身的理論形態(tài),“抵抗”的感受恰恰是個體與精神分析最真實的接觸點。在十川幸司看來,精神分析從來不只是治療的技術,通過對弗洛伊德、拉康、巴塔耶、德里達等學者的追蹤,他剖析了精神分析背后的思想地圖,并一再追問:精神分析如何在一次次被抵抗中生長?又如何在面對自身抵抗時幸存?
《中國的夢與自我修行》
東方出版中心 2026-1
夢是清醒時的實踐,還是漫入了睡眠的疆域?在夢中,我們與早已死去的熟人和動物互動,把遇到的老人當作當年的年輕人,看到并做出各種在清醒時的生活中不大可能或完全不可能發(fā)生的事情,我們穿梭在由清醒時的世界中那些熟悉的奇特碎片重新組合而成的空間中,并體驗到強烈的情感。在《中國夢境》一書中,美國漢學家康儒博就在討論這一問題,而在其姊妹篇《中國的夢與自我修行》中,康儒博進一步探索了中國的夢與做夢在自我修行法度中扮演的角色,他指出,做夢是一種與精心構建的自我塑造(self fashioning)計劃相抵觸的體驗類型?;诖?,康儒博以“夢境”隱喻為核心,重點探討了夢的凈化、診斷、溢出三種范式:夢或為染污需凈化,或為修行進步與否的征象需解讀,或為清醒時修行的延續(xù),這展現(xiàn)了中國宗教實踐與文化想象的獨特維度。
《默化》
新行思·上海人民出版社 2026-2
在以柏拉圖為代表的古希臘思想傳統(tǒng)中,事物總在二元中的一元一邊,更強調(diào)兩種狀態(tài)之間的界限;而對中國人而言,一切都在“默化”——沉默的轉化之中,強調(diào)日常中無聲無息、持續(xù)漸進的變化,如身體的老化、山體的風化、冰雪的融化、季節(jié)的轉變?!赌芬粫鴱暮笳呷胧?,將這一概念引入西方世界,直擊兩種思想文化的本質(zhì)特征。
在法國漢學家朱利安(Francois Jullien,曾被譯作于連或余蓮)看來,“默化”比其他任何詞都更顯語義“豐滿”:長久以來在靜默無聲中進行的轉化,走到這一步終已勢不可當,以狂風驟雨般的結果高調(diào)亮相,真實的力量朝我們迎面襲來。在這個意義上,語言為中國思想另辟蹊徑,讓它從模糊的過渡及由此而生的默化當中發(fā)現(xiàn)看待萬物存在之進程的新角度,生命、世界,不都在生生不息的過渡當中嗎?它與哲學上所講的“運動”完全是兩回事。
《小羊吃掉了星期一二三四五》
后浪·海峽書局 2026-2
古怪、挑食、善變、憂慮、疑病癥、嬌生慣養(yǎng)、唱反調(diào)、話癆、戀家、窩囊費……這些標簽環(huán)繞著小小年紀的艾麗莎。雖然想象力常給她帶來安慰,但有時也會讓她陷入沮喪,憂慮充斥著她的日常生活,使她感到筋疲力盡。直到有一天,艾麗莎決定不再忍受這一切,拒絕接受那些給女性角色設下的條條框框——過去人們習以為常,但這并不意味著它們是對的,“有些事情我做了,別人都不大喜歡,但我不愿意停下來?!?/span>
這本書是關于艾麗莎與眾不同的成長故事,在頂著標簽長大的歷程里,布偶小羊是她心底最后的支撐,吃掉她的焦慮,給予她平靜和勇氣。后來小羊丟了,也從此住進了艾麗莎的心里,伴她度過那些被生活咬疼的日常,直到她成長為一個真實且自在的人。


