界面新聞記者 | 王鵬凱
界面新聞編輯 | 姜妍
當?shù)貢r間3月31日下午,2026年國際布克獎短名單正式公布。共有六部來自五種語言的作品入圍,其中包括兩部作者首作。值得注意的是,六位作者中有五位是女性,六位譯者中有四位是女性。
評審團指出,本屆入圍作品呈現(xiàn)了一系列流亡之中的人物,他們或遠離故土生活與漂泊,或在陌生、壓迫、敵意的境遇里摸索前行,“(作者們)以各種方式探討當個體自由——無論是創(chuàng)作的自由、去愛的自由、抗議的自由,還是免于恐懼地生活的自由——被比我們更強大的力量限制或威脅時,會發(fā)生什么;這些力量可能是一個控制欲強的丈夫,也可能是一個野蠻的政權(quán)。同時,它們也展現(xiàn)了人們在何種時刻能夠找到力量,去生存、去反抗、去懷抱希望,或忠于自我。”
以下為部分入圍作品的簡介——
德國作家施達·巴茲亞爾(Shida Bazyar)的首作《德黑蘭的夜晚很安靜》(The Nights Are Quiet in Tehran)講述了一個家庭在四十年間逃離伊朗,又經(jīng)德國返回伊朗的故事,以一種復調(diào)的方式探討了壓迫、流亡、抵抗以及在不同文化間生活等主題。評審指出這部小說與當下現(xiàn)實的關(guān)系,“當這個國家深陷一場它并未選擇的戰(zhàn)爭,當它的人民被卷入更深的混亂時,這本書是一次有力的提醒,其背后有相當復雜、多層次的歷史語境?!?/span>
另一部首作是保加利亞作家蕾內(nèi)·卡拉巴什(Rene Karabash)的《留下的她》(She Who Remains),這是一部關(guān)于性別身份和愛情的小說,講述阿爾巴尼亞山脈深處的一個女孩為了逃避包辦婚姻,通過“宣誓貞節(jié)”(sworn virgin)放棄自己的女性身份,像男人一樣繼續(xù)生活,這一決定引發(fā)了一連串的戲劇性事件。
德國作家丹尼爾·凱爾曼(Daniel Kehlmann)的小說《導演》(The Director)取材自導演G.W.帕布斯特的人生經(jīng)歷——他在1930年代末從好萊塢返回故土,被迫在納粹政權(quán)下工作。小說探討了藝術(shù)抱負與道德妥協(xié)之間的緊張關(guān)系:生存與合作的界線在哪里?藝術(shù)是否能在創(chuàng)作者的道德崩潰之下幸存?凱爾曼大膽地以生動幽默的筆觸講述了這樣一個黑暗的故事,小說一經(jīng)出版便在評論界引發(fā)熱議,隨后入選《紐約時報》2025年度十大好書。
巴西作家安娜·葆拉·瑪雅(Ana Paula Maia)的小說《地上如同其下》(On Earth As It Is Beneath)發(fā)生于一個偏遠的巴西流放地,通過聚焦于一個監(jiān)獄系統(tǒng)的日常運作,瑪雅展現(xiàn)了一個懲罰取代正義、殘暴成為常態(tài)的世界,并思考著這樣的問題:控制暴力的機構(gòu)是否真的能夠徹底改革暴力?
法國作家瑪麗·恩迪亞耶(Marie Ndiaye)的小說《女巫》(The Witch)出版于三十年前,講述一位飽受折磨的家庭主婦將家族女性世代相傳的秘密巫術(shù)傳給兩個女兒,卻發(fā)現(xiàn)她們的力量遠遠超過了她自己,她們壓抑的郊區(qū)生活也就此改變。小說將巫術(shù)與疏離的家庭關(guān)系相交織,深入探索了女性和母性的微妙之處,被形容為“純粹的魔法”。
本屆國際布克獎的最終得主將于5月19日在倫敦揭曉,最終獲獎的作者和譯者將平分5萬英鎊的獎金。

