界面新聞?dòng)浾?| 徐魯青 王鵬凱
界面新聞編輯 | 姜妍
科爾姆·托賓的嗓門很大。
賓館房間里,他朝我們走來。他的手掌大而有力,緊緊握住幾秒,深綠的眼睛看著我們。他穿鮮藍(lán)色襯衫,兩頰之間的肉墜下來不少,但臉龐仍然是緊實(shí)的。還有他的聲音,果決、飽滿,語速很快,不像70歲的聲音。
電梯間里,責(zé)編說,從落地上海開始,托賓就沒有停過,先是簽書、拍視頻,再是記者采訪,一個(gè)接著一個(gè)。他隨和、熱情,樂于接受各種各樣的邀約。打開B站,你能看到他抱著娃娃說,“各位好,我是科爾姆·托賓,我今天正式入駐B站了?!?/span>
“這是你第幾次來中國?”架相機(jī)時(shí),我們閑聊。

“第五次,” 他看著我們,哈哈大笑。
上一次是十年前,2015年。他問,那時(shí)候你們多大?那時(shí)候,他繼續(xù)回憶,中國的建筑更少,嚴(yán)肅讀者也更少——所謂嚴(yán)肅讀者,在他看來是愿意閱讀一些“奇怪地方”小說的人,比如冰島、挪威,還有他,這個(gè)來自愛爾蘭的作家。
去年,托賓告訴他的圖書策劃人彭倫,2025年的一整年,他不用去哥倫比亞大學(xué)“上班”,能夠找時(shí)間來中國看看。彭倫與托賓合作多年,在來中國之前,彭倫翻看云盤上的舊文件,發(fā)現(xiàn)自己出版的第一本托賓,是2006年夏天簽約的《大師》。從那一次合作以后,他的出版便緊跟著托賓的寫作,一晃已經(jīng)過去十九年。2016年,彭倫寫郵件告訴托賓,自己打算從公司辭職,“我將創(chuàng)辦自己的出版品牌?!蓖匈e回他:“I will follow you.”
十年后,他們再次見了面。9月19日的晚上,托賓拖著行李,從浦東機(jī)場走出來,彭倫在到達(dá)處向他揮手,遠(yuǎn)遠(yuǎn)給他拍了幾張照片。他告訴托賓接下來的活動(dòng)行程,過幾天,會(huì)安排他和一位脫口秀演員(鳥鳥)對談,托賓聽后高興地搓手,那我可以盡情說笑話了。
托賓經(jīng)常說笑話,采訪時(shí),思維總是從一個(gè)地方跳到另一個(gè)地方。彭倫則在一邊給他遞蘇打水,他一聽接一聽打開,喝光,壯實(shí)的脖子上架著一副細(xì)眼鏡,和大塊頭體格形式了鮮明對比。不說話的時(shí)候,他似乎也在微笑,沉靜的綠眼睛看向你,像好脾氣的森林巨人。
一旦見過他的真人,就很難再把他和他的文字聯(lián)系在一起。小說里,托賓總是寫?yīng)毺幍摹⑵吹娜?,但他看起來卻如此快樂,如此年輕。比如他提起自己愛看電影,看了很多遍小說改編的《布魯克林》,“許多人會(huì)把愛爾蘭人描述成醉鬼,沉思的、憂郁的,但這部電影不是這么演繹愛爾蘭人的?!北热缢鴮戇^《論詹姆斯·鮑德溫》,于是我們想讓他談?wù)劄楹熙U德溫在近幾年開始更受歡迎了?是否有一些時(shí)代癥候暗含其中?他想了想,說,可能是因?yàn)閅outube?!磅U德溫那么迷人、聰明,能脫口而出一句句金子般的斷言,Youtube上都是他的視頻?!?/span>
當(dāng)提問來到文學(xué),托賓開始變得認(rèn)真。他總能在聽完提問的下一秒立刻作答,甚至都不等問完。他舉出一連串的名字,將講述引回更漫長的文學(xué)史,有時(shí)你以為他講偏題了,或是在故意反預(yù)設(shè)地回答,但他又總能繞回到最初的問題。就像他的書一樣,不論是寫小說還是評論,托賓的文字總是展現(xiàn)出一種知識的密度,以及敘述背后一閃而過的思維火花。
過去十年間,托賓得過癌癥,又康復(fù)。他說自己在那六個(gè)月里什么都沒做,只是為意大利作家娜塔莉婭 ·金茲伯格的一本書寫了序言。今年年初,托賓親歷了洛杉磯山火,他和《倫敦書評》的朋友說到自己的遭遇,編輯問,你今晚能寫好嗎?于是他開始在火災(zāi)的陰云下趕稿。在文章里,他想象自己變成一個(gè)非常老的女人,站在水池中央躲避四處的火焰和煙霧。采訪中,他回憶起那段時(shí)間,仍覺得不可思議,災(zāi)難與私人生活之間的距離如此微妙,“它(大火)離我們的房子這么近,可一旦它沒有蔓延過來,我們就在房子里繼續(xù)生活?!?/span>
群島圖書·上海譯文出版社 2023-4
相比更顯性的“政治“,“愛”是他談得更多的事情,比如他會(huì)說鮑德溫的特別之處,是他總是談及“愛”。
“他認(rèn)為唯一重要的改變是每個(gè)人在私人領(lǐng)域內(nèi)的改變。當(dāng)時(shí)的公共領(lǐng)域人們總是說,我們要立法,要改革,沒有人像他這樣呼吁,我們需要做的是彼此相愛?!?/span>
如何書寫“愛”則成為采訪里他思考最久的問題?!?/span>我認(rèn)為在有些時(shí)候,愛情的一個(gè)元素是交易性(transactional)。在小說中,你有時(shí)候會(huì)看到這樣的交易,它比單純源自激情的、氣喘吁吁的愛情故事要有趣得多?!薄堕L島》中,南茜想要嫁給吉姆,因?yàn)椤蹦阍诰瓢蓸巧系姆块g對我來說很好?!痹凇赌g(shù)師》里,托馬斯·曼與她的妻子結(jié)婚時(shí),在某種程度上也是一場交易。
“這和流行歌里唱的不一樣”,聊到這里,他唱了幾句披頭士的She Loves You,又笑起來。最后他回憶,在所有這些故事里,只有一次寫到了非交易性的愛,那是在《布魯克林》里托尼真正墜入愛河, solid,他如此形容這樣的愛。
01 我不想再寫關(guān)于小鎮(zhèn)的故事了
界面文化:和十年前相比,這次訪問中國有什么新的感受?
科爾姆·托賓:你能明顯感受到中國正在發(fā)生的變化,更多的高樓大廈,更高的城市化程度。另外我也發(fā)現(xiàn),中國正在涌現(xiàn)一群非常認(rèn)真的讀者,他們受到良好教育,對世界充滿好奇,會(huì)從一本小說里獲得極大的滿足感。他們不會(huì)去區(qū)分小說家的國別,一本愛爾蘭小說可以令上海的某個(gè)讀者產(chǎn)生共鳴,這與一本意大利小說或冰島小說是一樣的。小說如今不太受到國界的限制,有時(shí)候,哪怕來自最遙遠(yuǎn)地方的小說也能觸動(dòng)你的情感,讓你覺得,天啊,這就是我能理解,或者是想要讀更多的內(nèi)容。
比如你想讀薩莉·魯尼的書,不是因?yàn)樗c你有一樣的身份,而是因?yàn)樗龝械墓适?,里面描繪的世界在吸引著你。那些女孩在都柏林的經(jīng)歷,她們上學(xué),去派對,回家,思考自己的生活、與他人的關(guān)系,這與世界上任何一座城市正在發(fā)生的事情都沒有那么遙遠(yuǎn)。
界面文化:在這種全球性的語境下,文學(xué)傳統(tǒng)還重要嗎?
科爾姆·托賓:當(dāng)然。寫一部小說并聲稱它是全球性的,這毫無意義,因?yàn)闆]有什么是真正全球性的。人們總在談?wù)撊蚧?,但這在小說里不存在。我的小說總是發(fā)生在特定地點(diǎn),如果我開始在這方面妥協(xié),想要寫一本關(guān)于世界任何地方的小說,它可能最后什么也不是。對于讀者來說,特定地點(diǎn)變得重要,因?yàn)樵谄渲心隳軌蛳胂竽承安皇悄恪钡氖挛铮艺J(rèn)為這是一個(gè)非常根本性的理念。
界面文化:但你同時(shí)也拒絕被定義為某個(gè)國籍的作家。
科爾姆·托賓:對,這來自我的閱讀經(jīng)驗(yàn)。當(dāng)我在閱讀托馬斯·曼和亨利·詹姆斯時(shí),我仿佛感覺他們就屬于我,即使他們一個(gè)是德國人,一個(gè)是美國人。我對國籍之外的他們感興趣。所以我也不會(huì)說,我是一個(gè)愛爾蘭作家,我必須專注于描述愛爾蘭的天氣,有時(shí)候我會(huì)覺得,我不想再寫關(guān)于我的小鎮(zhèn)的故事了,我發(fā)現(xiàn)有其它想要描寫的東西,這一切都是開放的。
02 今天的移民故事可能會(huì)發(fā)生在社交媒體
界面文化:為什么會(huì)在十五年后續(xù)寫《布魯克林》的故事?
科爾姆·托賓:《布魯克林》改編為電影后,我要參加不同場次的映后座談,按理說電影放映的時(shí)候我可以去外面待著,但我沒有,我留下來看了好多次,真的看了好多遍。慢慢地,我開始感受這部電影,與它發(fā)生情感共鳴。我原本以為這本書早就寫完,已經(jīng)是過去式,與我沒什么關(guān)系了,但這部電影一次又一次地沖擊著我。
我開始意識到,如果二十年后,在美國,某件糟糕的事情發(fā)生,它可能會(huì)毀掉她(艾麗絲)的一切。因?yàn)樗纳罱⒃跇O少的事物上,她沒有親近的朋友,只有一份小差事,她與一切的關(guān)系都很脆弱。我意識到你可以將一件小事變得多么戲劇化,特別是她的丈夫,如果她的婚姻出了狀況,她將一無所有。這個(gè)想法出現(xiàn),我開始寫它,就是這樣,這不是什么重大決策。我不知道我將去往哪里,只是一次試探。
界面文化:在你看來,移民故事到今天發(fā)生了怎樣的變化?
科爾姆·托賓:在愛爾蘭,19世紀(jì)中期以來,每個(gè)家庭、每個(gè)世代都會(huì)有人離開,去往美國或是澳大利亞,這是非常典型的愛爾蘭故事。但它也成為了許多其它國家的故事,比如中國,也有很多中國人選擇搬到大城市生活,這是很相似的。很多去到美國的愛爾蘭人都來自小農(nóng)場,過去他們整日挖土,但到了美國,他們不再從事農(nóng)業(yè),有人成為警察,或是消防員。中國人也是如此,他們待在城市里,喜歡那些街道,而不會(huì)走進(jìn)廣闊的美國景觀中。他們不想再在田里挖掘、勞作,凄風(fēng)冷雨,他們想要城市生活。這是不是很有趣?
今天的情況又會(huì)有所不同。我在哥倫比亞大學(xué)有不少中國學(xué)生,他們非常聰明,可能在來之前就已經(jīng)獲得學(xué)位,或是有工作經(jīng)歷,他們在美國待幾年后可能會(huì)回到中國。這是一種更多孔的關(guān)系,你不再是去到美國,住在唐人街,待上一輩子,他們能夠與父母保持聯(lián)系,來回往返,去不同的地方學(xué)習(xí)。所以如果今天再去寫移民故事,我可能會(huì)寫社交媒體上的各種消息,這些屏幕截圖。
界面文化:你似乎很喜歡電影版的《布魯克林》。
科爾姆·托賓:我時(shí)常會(huì)想起電影里的吉姆這個(gè)角色,飾演他的是愛爾蘭演員多姆納爾·格里森。在過去,很多愛爾蘭電影、戲劇、小說都傾向于將愛爾蘭男性描摹為不穩(wěn)定的、喝醉的,但同時(shí)又是迷人的、沉思的、憂郁的。但他(格里森)并沒有表現(xiàn)得像那樣,他沒有發(fā)瘋,也沒有喝醉酒大喊大叫,他將吉姆演繹成一個(gè)更平常的人物,他可以在自身周圍創(chuàng)造一種光暈,即使他很平常。我對在這種情況下會(huì)發(fā)生什么很感興趣。
界面文化:你怎么看改編自薩莉·魯尼小說的劇集《正常人》?康奈爾也不是一個(gè)充滿攻擊性的角色。
科爾姆·托賓:噢,它在每個(gè)人心中都有一個(gè)非常特殊的位置,因?yàn)樗コ鲇谝咔槠陂g,當(dāng)時(shí)我在洛杉磯,和我的伴侶一起,他不是愛爾蘭人,我跟他說,這個(gè)愛爾蘭故事要在電視播出了。每個(gè)人都看了,這非常特別。你說的很對,保羅·麥斯卡飾演的康奈爾確實(shí)有一種有趣的魅力,但我不想要魅力,也不想要微笑,格里森在《布魯克林》里做的就是這樣。
03 任何小說都需要有一個(gè)孤獨(dú)的角色
界面文化:你曾經(jīng)做過政治記者。這段經(jīng)歷對你的小說寫作有何影響?
科爾姆·托賓:我從來沒有真正寫過新聞消息,我總是寫更長的文章。這段經(jīng)歷讓我意識到,你是為讀者而寫作的。那是一段很美好的時(shí)光,但我不想繼續(xù)做下去了。問題在于,在愛爾蘭這樣的國家,政治階層是如此之小,如果你要寫關(guān)于某個(gè)政客的文章,并且寫得具有敵意或批判色彩,支持她的人就不想再跟你說話了,你不再是他們的朋友。但如果我不這么做,轉(zhuǎn)而成為支持者,我的讀者又會(huì)覺得我在為政客寫作,不再獨(dú)立。所以這是非常困難的,你最好在年輕的時(shí)候做幾年,然后停下來。
界面文化:不過政治在你的小說里仍然很重要,像是《魔術(shù)師》。
科爾姆·托賓:在《魔術(shù)師》里,公共生活變得非常重要。他(托馬斯·曼)最早是怎么聽到希特勒這個(gè)詞的?這需要顯得平常,不能太政治化,它是關(guān)于私人生活和個(gè)體的,比如來自他的兒子從報(bào)紙上剪下的插條。但也有其它時(shí)刻,比如當(dāng)他發(fā)表演講時(shí),人們開始沖他大喊大叫,向他扔?xùn)|西,這個(gè)男人的生活正深深地被政治所影響——你需要通過展示他的生活而非政治來做到這一點(diǎn)。所以我不會(huì)在書里的某個(gè)時(shí)刻讓希特勒出現(xiàn),而是托馬斯·曼從不同途徑得知他。
界面文化:很多人覺得你的人物都在孤獨(dú)中掙扎。你怎么看這種孤獨(dú)感?
科爾姆·托賓:我認(rèn)為任何小說都需要有一個(gè)孤獨(dú)的角色。簡·奧斯汀在200年前會(huì)這樣寫,你去跳舞,接下來的一天,你會(huì)感到孤獨(dú),并持續(xù)思考這場舞會(huì)。你會(huì)有一種感覺,孤獨(dú)越深,你能賦予角色的強(qiáng)度就越多,讓他們擁有很豐富的生活體驗(yàn),這是他們?nèi)サ纤箍莆鑿d或跟朋友吃飯所無法獲得的。但不要一直這樣,在那之后你還需要做點(diǎn)什么。而在電影里,人們總是傾向于讓事物快速進(jìn)展,我認(rèn)為這是小說比電影或戲劇能做得更好的地方。
群島圖書·上海譯文出版社 2025-1
04 愛情的一個(gè)元素是交易性
界面文化:你寫過不少關(guān)于詹姆斯·鮑德溫的文章,《紐約客》上個(gè)月發(fā)表了一篇關(guān)于鮑德溫的評論,里面寫到,鮑德溫寫作中的核心訊息是對愛的恐懼——“在參與民權(quán)運(yùn)動(dòng)的同時(shí),他也在私人生活中追尋著穩(wěn)固、真摯的愛情關(guān)系?!蹦阍趺纯催@個(gè)觀點(diǎn)?它似乎與當(dāng)代生活息息相關(guān)。
科爾姆·托賓:鮑德溫的人生是從傳教士開始的,那是他十一二歲的時(shí)候,他的觀念總是關(guān)于拯救你的靈魂,他認(rèn)為唯一重要的改變是每個(gè)人在私人領(lǐng)域內(nèi)的改變。所以,鮑德溫會(huì)使用“愛”這個(gè)詞匯,當(dāng)時(shí)的公共領(lǐng)域中人們總是說,我們要立法,要改革,沒有人像他這樣呼吁,我們需要做的是彼此相愛。在此基礎(chǔ)上,他廣泛地寫作,用小說、隨筆、詩歌、戲劇這些不同的形式,并在美國、巴黎和法國南部之間奔走,這是一種非常有吸引力的生活。
界面文化:近幾年,不論是在中國還是西方,鮑德溫似乎變得越來越受歡迎。
科爾姆·托賓:如果你在YouTube上搜索詹姆斯·鮑德溫,會(huì)看到大量有關(guān)鮑德溫的演講視頻,這些片段是如此有趣、睿智而尖銳。鮑德溫在美國最為人熟知的形象就是電視中的,如果你要辯論某個(gè)話題,請來鮑德溫,他總能說出比其它媒體更聰明的東西。很多年輕人在YouTube上發(fā)現(xiàn)了這些內(nèi)容,這太驚人了,于是人們開始搜尋他的書,他某種程度上成為了像馬丁·路德·金那樣的時(shí)髦人物,但不同的是,人們并不是引用鮑德溫的話,而是喜愛他,希望能夠見到他。他也與當(dāng)下流行的文化特質(zhì)有關(guān),既是酷兒的,也是少數(shù)族裔的,他擁有所有這些身份,卻并沒有聲稱自己是受害者,而是將它視為自己寫作、發(fā)聲的特殊視角。
界面文化:你在討論鮑德溫的作品時(shí),會(huì)談?wù)撋眢w、欲望和政治,這些主題也出現(xiàn)在你自己的小說當(dāng)中,你是怎么書寫愛的?
科爾姆·托賓:我認(rèn)為在有些時(shí)候,愛情的一個(gè)元素是交易性(transactional)。比如《長島》里,南茜想要嫁給吉姆,但這里面有交易的成分,而不是激情之愛,你在酒吧樓上的房間對我來說很好。同樣在《魔術(shù)師》里,托馬斯·曼與她的妻子結(jié)婚時(shí),在某種程度上也是一場交易,這不僅僅是因?yàn)樗芨挥校惨驗(yàn)檫@能為他解決許多問題。我認(rèn)為唯一一段非交易性的愛情是《布魯克林》中,很明顯托尼墜入了愛河,那將會(huì)是可靠的。在小說中,你有時(shí)候會(huì)看到這樣的交易,它比單純源自激情的、氣喘吁吁的愛情故事要更有趣,因?yàn)楹芏鄷r(shí)候你分不清這些感覺,哪部分是激情,哪部分是交易。
界面文化:你怎么看待愛情與政治的關(guān)系?當(dāng)下的讀者似乎對此越來越有興趣,薩莉·魯尼的小說就探討了大量這樣的問題,很受歡迎。
科爾姆·托賓:如果你是同性戀,你出生在哪一年、哪個(gè)國家,這是非常重要的。如果你是一名女性,那又取決于你能接受什么程度的教育。在過去的某些時(shí)代,男性掌握了如此多的權(quán)力,以至于他們笨拙地行使它。但在今天,比如我教書的大學(xué),如果一個(gè)男人表現(xiàn)得令人厭煩,只知道談?wù)撟约?,或是一個(gè)種族主義者,沒有人會(huì)愿意靠近他。所以男性也開始學(xué)習(xí)傾聽。相對應(yīng)的,在薩莉·魯尼的故事里,女性開始擁有如此多的內(nèi)在能量,她們受過非常好的教育,與此同時(shí)她們又會(huì)有些神經(jīng)質(zhì),關(guān)于她們的外表,或是她們所處的關(guān)系,但她們本身又非常強(qiáng)大,在各種方面。
界面文化:你接下來的寫作計(jì)劃是什么?
科爾姆·托賓:我寫了兩部歌劇。其中一部是一個(gè)基礎(chǔ)的愛情故事,尤其是我們前面談到交易性,歌劇是一個(gè)很好的方式來創(chuàng)造浪漫而充滿激情的愛,四個(gè)人感到孤獨(dú)而悲傷,遇到另外四個(gè)同樣孤獨(dú)而悲傷的人,他們在歌劇中走到一起,歌唱愛情,這是如此甜蜜,所有復(fù)雜性都不見了,只有愛。我已經(jīng)寫完了,它很蠢,這很好。


