這一新政反映了澳大利亞政府在移民數(shù)量和國際教育質(zhì)量之間尋求一種新的平衡。
查沁君 · 05/14 08:18
長久以來,英語測評市場的絕地領(lǐng)導(dǎo)者是雅思、托福等傳統(tǒng)測試,多鄰國像一匹“黑馬”闖入,打破了既定的規(guī)則。
查沁君 · 04/16 14:39
首站瞄準香港留學(xué)。
查沁君 · 03/25 18:47
“鑒于近年名校申請競爭激烈,僅達到最低錄取要求已經(jīng)不具備競爭力?!?/p>
查沁君 · 03/18 15:00
該機構(gòu)主要面向中國學(xué)生提供升學(xué)和語言培訓(xùn)。
查沁君 · 03/14 12:48
小眾留學(xué)興起,中國留學(xué)生對商科的熱情讓位STEM。
查沁君 · 03/04 16:12
雖然英國本科的整體申請人數(shù)有所下降,但這并不意味著中國學(xué)生的競爭通道變寬了。
查沁君 · 02/22 19:11
新政實施后,本科和??茖W(xué)生減少,擁有碩士和博士學(xué)位的學(xué)生可能更愿意從事白領(lǐng)工作,當?shù)夭惋嫹?wù)行業(yè)會面臨10萬個職位的空缺。
楊幸YX · 01/23 20:58
2024年,加拿大學(xué)簽指標同比減少35%至36萬份,以應(yīng)對住房和醫(yī)療保健壓力。
查沁君 · 01/23 20:21
熱門留學(xué)地的進入門檻越來越高。
查沁君 · 01/15 20:02